当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:听说你在美国电子公司混的超好,并且是一位坦率的人,所以我就不拐弯抹脚的了是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
听说你在美国电子公司混的超好,并且是一位坦率的人,所以我就不拐弯抹脚的了
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Heard that you mix in the United States electronics company is super good, and is a frank man, so I will not bend wipe feet
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I have heard that you mix in the United States e-company-the good, and the fact that it is a bit of Frank, so I will not pin of the mincing words
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Heard you mix ultra in American Electron Company good, and is a frank person, therefore I did not turn round wipe the foot
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Heard you in United States electronics mixed super good and is an honest person, so I will not turn my feet
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭