当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:是否有利于提高信息沟通交流的效率;是否有利于功能之间的有机组合和实施工作任务的合理归属;是否有利于保持申报项目分解结构的弹性,便于扩展申报项目范围和内容,变更申报项目结构。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
是否有利于提高信息沟通交流的效率;是否有利于功能之间的有机组合和实施工作任务的合理归属;是否有利于保持申报项目分解结构的弹性,便于扩展申报项目范围和内容,变更申报项目结构。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Whether it helps to improve the efficiency of information communication; whether it is conducive to reasonable attribution of the organic combination between functionality and implementation tasks; whether it helps to keep the declaration of the flexibility of the project breakdown structure, facili
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Whether it is conducive to the exchange of information, communication and efficiency between whether or not it is in the interest of an organic combination of job tasks and implement reasonable attribution; whether it is beneficial to maintaining reporting project breakdown structure flexible, easy
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Is whether advantageous in enhancing the information communication exchange the efficiency; Is whether advantageous between the function the organic combination and the implementation work duty reasonable ownership; Is whether advantageous to the maintenance declaration project decomposition structu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Is conducive to improving the efficiency of communicating information; good for organic combination between function and proper attribution of the implementation tasks; is conducive to maintaining a reporting project breakdown structure flexible, easy to expand the scope of reporting projects and co
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭