当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First, Nida’s functional equivalence is an effective guiding principle for C-E ad. translating. Because, (1) Nida’s functional equivalence best suits the translation of styles of writings intended for communicating. Therefore, it certainly suits the translation of ads, a style of writing with informative, imperative, e是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First, Nida’s functional equivalence is an effective guiding principle for C-E ad. translating. Because, (1) Nida’s functional equivalence best suits the translation of styles of writings intended for communicating. Therefore, it certainly suits the translation of ads, a style of writing with informative, imperative, e
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第一,奈达的功能等价是一种有效的CE广告的指导原则。翻译。因为,(1)奈达的功能等价最适合的交流为目的的作品风格的翻译。因此,它肯定适合的广告翻译,编写信息,势在必行,情感,审美作为其主要职能的风格。 (2)奈达的功能对等是有效处理CE广告中的文化差异。翻译。文化加载的广告。无法被“复制”,在保持原有功能的目的。 (3)“读者反应”理论符合CE广告。翻译。所有广告都写的沟通,因此,在广告。翻译,译者应始终牢记在他们心目中的读者,而选择的话,选择句型,调整结构,等等。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭