当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:要想做一名称职的的翻译,我们必须中外文都掌握得很好,而我感到自己在这方面非常欠缺。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
要想做一名称职的的翻译,我们必须中外文都掌握得很好,而我感到自己在这方面非常欠缺。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Want to be a competent translation, we must have a good grasp of foreign language, and I feel very inadequate in this regard.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If you want to do a translation of the name, and we must be both Chinese and foreign, have a good grasp, and I feel very inadequate in this regard.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Must want to make is competent for the post the translation, we must hit the foreign language all to grasp very much well, but I felt oneself is short of extremely in this aspect.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To be a competent translation, we must be in foreign languages are very good, and I feel very lacking in this regard.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭