当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:hey Jude, refrain Don't carry the world upon your shoulders. For well you know that it's a fool who plays it cool By making his world a little colder.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
hey Jude, refrain Don't carry the world upon your shoulders. For well you know that it's a fool who plays it cool By making his world a little colder.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
嘿Jude,不要不履行世界后,你的肩膀。你知道,这是一个傻瓜谁扮演使他的世界有点冷的冷却。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
嘿裘德·洛,不再将世界上不要用你的肩膀。 为您的一个愚顽人知道,它起着它冷却,使他的世界里一个小冷。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
嘿Jude,叠句不运载世界在您的肩膀。 为井您知道它是玩它凉快通过使他的世界一点更冷的傻瓜。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
嘿,裘德,不要不要携带在你肩上的世界。你知道它是把自己的世界有点冷了播放酷的傻瓜。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
嗨裘德,一再重复的话不在你的肩上运送世界。对于好地你知道它是扮演它的一个傻瓜通过使他的世界变得一点点更冷的凉爽。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭