当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:翻译界对隐喻的更多关注始于2O世纪6O一7O年代,其关注主要表现在两个方面:一是隐喻的可译性问题,二是如何翻译的问题。关于隐喻如何翻译,当代英国翻译理论家Peter Newmark(彼得•纽马克)进行了深入系统地研究并且提出了七种隐喻翻译方法是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
翻译界对隐喻的更多关注始于2O世纪6O一7O年代,其关注主要表现在两个方面:一是隐喻的可译性问题,二是如何翻译的问题。关于隐喻如何翻译,当代英国翻译理论家Peter Newmark(彼得•纽马克)进行了深入系统地研究并且提出了七种隐喻翻译方法
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
More attention to the metaphor of translation sector in 2o century 6o 7o's, the concern is mainly manifested in two aspects: First, metaphor translation, the second is how to translate. About how to translate the metaphor, contemporary British translation theorist peter Newmark (Peter Newmark) depth
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Translation of the metaphor more attention O century began with the 2 6 17 O O s, its attention to the major performance in two areas: one is the metaphor can be translated, how 2 is the issue of translation. How to translate on metaphor in contemporary English translation theorists Peter Newmark (P
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The translation begins in 2O to metaphor more attention century 6O a 7O age, its attention mainly displays in two aspects: One is the metaphor translatability question, two is the question which how translates.Translates how about the metaphor, contemporary England translates theoretician Peter Newm
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Translation industry to focus more on beginning of 2O century metaphor 6O 17 o age, its focus mainly in two aspects: one is the metaphor of translatability issues, the second is the question of how to translate. On metaphor translation, modern United Kingdom translation theorist Peter Newmark (bide·
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭