当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这在《道林格雷的画像》中也有充分的体现,小说中一个画像就能代替道林格雷的衰老堕落,这显然是不可能的,这就是一个“从未见过的,崭新的人生”,即创新。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这在《道林格雷的画像》中也有充分的体现,小说中一个画像就能代替道林格雷的衰老堕落,这显然是不可能的,这就是一个“从未见过的,崭新的人生”,即创新。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This is the road-lam, a portrait of the novel, a portrait, it could take the place of the Old Forest, degenerate, and this is clearly impossible, and this is the one we have never seen before, and new life," that is, innovation.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This also has full manifesting in "Dowling Grey Portrait", in the novel a portrait can replace the Dowling grey to degenerate senilly, this is obviously not impossible, this is “has never seen, brand-new life”, namely innovation.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the portraits of daolingelei, which also has the full manifestation of novels a portrait will be able to replace the aging daolingelei in fall, this is clearly impossible, this is a "never seen, new life", that is, innovation.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭