当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Cosider of keep quality,we have asked fty to remake the belt printing,and due to need remake belt printing,I'm afraid the delivery date should be delay 2-3 days,pls kindly note.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Cosider of keep quality,we have asked fty to remake the belt printing,and due to need remake belt printing,I'm afraid the delivery date should be delay 2-3 days,pls kindly note.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
,我们保持质量cosider的问厂翻拍带印刷,由于需要重拍带印刷,恐怕交货日期应该延迟2-3天,请请注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
cosider保持的质量,我们要重新整合这样的带织带厂要求打印,和由于需要翻唱带打印,我怕的交货日期应延迟2-3天,请请注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
保留质量Cosider,我们要求fty重制传送带打印和由于需要重制传送带打印,我害怕交货日期应该是延迟2-3天, pls亲切地注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cosider 保持质量,我们已要求厂改造的带印刷,并由于需要改造带印刷,我恐怕发货日期应该延迟 2-3 天,请见注。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
的 Cosider 保持高级的,我们请 fty 重制带子印刷,由于需要重制带子印刷,我担心发送日期应该是耽搁时间的 2-3 天,地方好意的注释。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭