当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On one of those sober and rather melancholy days,in the latter part of Autumn,when the shadows of morning and evening almost mingle together,and throw a gloom over the decline of the year,I passed several hours in rambling about West Minster Abbey. There was something congenial to the season in the mournful magnificenc是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On one of those sober and rather melancholy days,in the latter part of Autumn,when the shadows of morning and evening almost mingle together,and throw a gloom over the decline of the year,I passed several hours in rambling about West Minster Abbey. There was something congenial to the season in the mournful magnificenc
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
那些清醒而忧郁的日子里,在秋天,后者的一部分时,早上和傍晚的​​阴影,几乎连接在一起,并抛出超过一年下降的阴霾,我通过几个小时漫步约西大教堂修道院。有相投的东西,在凄厉的辉煌赛季的老桩,我通过它的阈值,就像回到古代的地区,加强和前年龄的阴影中失去自己似乎。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有一清醒的后一部分,而不是days,in忧郁的阴影的autumn,when早上和傍晚几乎笼罩在太阳升起together,and抛出一个下降的year,i通过几个小时的西敏斯特修道院,东拉西扯。 有一件事谈得来了一种悲哀的辉煌的赛季的旧pile;and,asthreshold,seemed宛如回到我已通过其在地区之间的antiquity,and失去自己的年龄前的阴影。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对那些清醒而是忧郁的 days,in 的一个 Autumn,when 的后半部早上和晚上的阴影几乎交融 together,and 抛出忧郁的 year,I 下降了几个钟头漫步关于西明斯特修道院。有点儿悲哀富丽堂皇的旧的 pile;and,as 我通过其像踏回前年龄的阴影中失去自己的 antiquity,and 地区的 threshold,seemed 在季节投缘的了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭