当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:以整体性为基点的中国思维方式,把事物作为有机整体进行笼统的直觉综合,即在思想上将各个对象的各个部分联合为整体,将它的各种属性、方面、联系等结合起来。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
以整体性为基点的中国思维方式,把事物作为有机整体进行笼统的直觉综合,即在思想上将各个对象的各个部分联合为整体,将它的各种属性、方面、联系等结合起来。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To the integrity of the starting point of the Chinese way of thinking, things as an organic whole general intuition comprehensive in terms of ideology to various parts of each object as a whole, combining its various attributes, aspects, contact.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Overall, as the starting point for the Chinese way of thinking, to see something as an organic whole, the general feeling that all the ideas on the part of the object as a whole, it will be a variety of properties, in combination, contacts, etc. .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Take the integrity as the basic point China thinking mode, the thing took the organic whole carries on the general intuition synthesis, namely in thought general each object each part is jointly the whole, its each kind of attribute, the aspect, the relation and so on unifies.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭