当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Allow the engines to run at the RPM's specified in the Engine Manual until they reach the proper operating temperature. Normal operating temperature for gasoline engines is 140° F with a raw water cooling system and 170° F with a fresh water cooling system. The normal operating temperature for diesel engines is between是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Allow the engines to run at the RPM's specified in the Engine Manual until they reach the proper operating temperature. Normal operating temperature for gasoline engines is 140° F with a raw water cooling system and 170° F with a fresh water cooling system. The normal operating temperature for diesel engines is between
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
使发动机运行rpm的发动机手册中指定的,直到他们达到适当的工作温度。汽油发动机的正常工作温度为140°F与原水冷却系统,并用新鲜水冷却系统170°F。柴油发动机的正常工作温度在170°F和190°F。如果发动机温度上升,显着高于正常工作范围(10°F),关闭各自的发动机和Silverton的经销商进行检查和维修,如果有必要的联系
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使发动机在转速的运行在发动机手动指定,达到合适的操作温度。 正常操作温度为140°f,是汽油发动机的原水冷却系统和170°f,给人一种清新水冷却系统。 正常操作温度之间的柴油发动机是170°f和190°f。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
允许引擎跑在引擎指南指%
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
允许运行 RPM 的发动机引擎手册中指明,直到达到适当的工作温度。汽油发动机正常工作温度是用新鲜的水冷却系统冷却系统和 170 ° F 原水 140 ° F。柴油发动机的正常工作温度是 170 ° F 和 190 ° F.之间如果发动机温度显著高于正常操作范围 (10 ° F),关闭各自的引擎和检验和维修,联系您的敦经销商,如有必要
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭