当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the first one is relaxed adiabatic incremental adjustments; the second one is strict restoration adjustments.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the first one is relaxed adiabatic incremental adjustments; the second one is strict restoration adjustments.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第一个是放宽绝热增量的调整,第二个是严格的恢复调整。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一个是一个放松绝热渐进的调整;第二种是严格恢复调整。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第一个是轻松的绝热增加调整; 第二个是严密的恢复调整。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第一是放松的绝热增量调整 ;第二个是严格的恢复调整。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第一个被放松绝热递增调整;第 2 个是严格的复原调整。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭