当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:比如但丁的神曲,歌德的普罗米修斯,拉辛的特洛亚妇女,伏尔泰的俄狄浦斯,巴尔扎克的高老头等的情节无不借用希腊罗马神话作为素材希腊神话流传数千年。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
比如但丁的神曲,歌德的普罗米修斯,拉辛的特洛亚妇女,伏尔泰的俄狄浦斯,巴尔扎克的高老头等的情节无不借用希腊罗马神话作为素材希腊神话流传数千年。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Such as Dante's Divine Comedy, Goethe's Prometheus, Te Luoya women in Racine, Oedipus, Voltaire, Balzac's Père Goriot and other circumstances are all borrowed Greek and Roman mythology as the material of Greek mythology spread thousands of years.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
For example, the god of music, and the Goethe Institut, Prometheus, The Tello, the women of the Voltaire, Oedipus, and al-Barzani, the old top-of-circumstances there was no borrowing from Greek and Roman mythological Greek mythology as a circulating medium of 1000.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
For instance Dante's Divine Comedy, praises Prometheus, Lasin's Turlogh Asia woman, Voltaire's Russia Di Pusi, Balzac's high old prime plot borrows the Greek Rome myth to spread the number millennium all as the source material Greek mythology.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Such as Dante's Divine Comedy, Goethe's Prometheus, teluoya of Racine women, Oedipus of Voltaire, Balzac high first class all borrowed the plot of old Greece Greek mythology Roman mythology as footage handed down for thousands of years.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭