当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:于是,在夏洛蒂的眼中,童年时,她既明白自己的身材与长相方面的缺陷(极度的自卑感);同时又过着一种自己的意见通常能得到尊重与服从和自己的自尊心得到满足的生活。因此,在童年时,夏洛蒂应该没有她后来出现的那种极度的羞涩与自卑。但随着姨妈的到来与弟妹们年龄的增长,夏洛蒂开始丧失长姐的优势,而自卑感却在没有障碍地渐渐滋长。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
于是,在夏洛蒂的眼中,童年时,她既明白自己的身材与长相方面的缺陷(极度的自卑感);同时又过着一种自己的意见通常能得到尊重与服从和自己的自尊心得到满足的生活。因此,在童年时,夏洛蒂应该没有她后来出现的那种极度的羞涩与自卑。但随着姨妈的到来与弟妹们年龄的增长,夏洛蒂开始丧失长姐的优势,而自卑感却在没有障碍地渐渐滋长。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Thus, in Charlotte's eyes, childhood, she not only understand their body and appearance defects (extreme sense of inferiority); at the same time can often live a own views are respected and the obedience and self-esteem fulfilling lives. Therefore, in childhood, Charlotte should not the subsequent e
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Thus, in the summer of his childhood, when, in the eyes, and she is aware of their body shape and appearance of defects in the inferiority complex (extreme) and at the same time also had a their own views to be respected and is often subject to their own self-esteem and life satisfaction. Therefore,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Thus, in Charlotte in the eyes of childhood, she understands her figure and both look defects (extreme inferiority complex), and usually can be treated with respect and obedience of their own and their pride of being met. Therefore, in my childhood, Charlotte should have no sort of extreme shame and
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Therefore, when in Xia Luodi eye, childhood, she already understands own stature and the appearance aspect flaw (extreme inferiority); Simultaneously crosses one own opinion usually to be able to obtain the respect and the obedience and own self-respect attainment to
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭