当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:好きな人に好きだと言われて付き合える。  これ以上幸せなことってきっとない。  ずっと见てるだけだった片想いが両想いに変わった瞬间だった―  「わ…私も……す…き」是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
好きな人に好きだと言われて付き合える。  これ以上幸せなことってきっとない。  ずっと见てるだけだった片想いが両想いに変わった瞬间だった―  「わ…私も……す…き」
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
tsukiaeru说,爱要爱的人。肯定不是很高兴。单恋的那一刻,我只能一览无余很多都认为 - “嗯......我......我......”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
说,我们在人喜欢喜爱的那,它可能联合。  幸福在密集地采取的此之上,一定它不是。  直接地,它是瞬时间,认为哪里的那个见(te) (ru)改变到认为的两个- “(wa)…我......它…来”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可能将相关联,说喜欢的像这样的人。  没有更多高兴,这是肯定。  已找到单相思只在做我改变了闪烁的这两个愿望 — —"哇 … …我也...应...当"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭