当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:令读者在欣赏译作时同样感受到原诗的意美、音美和形美。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
令读者在欣赏译作时同样感受到原诗的意美、音美和形美。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
So that readers are translated the same feel to the poem's meaning, Sound and form the United States.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
To readers who enjoy the same feel as the original poem of tone and the United States and the United States, and the US.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When appreciates the translated work similarly is felt the original poem the reader the Italian America, sound America and the shape is beautiful.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Make readers feel the same when looking at translation to the original sound-poetry of the United States, the United States and the United States.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭