当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to the “Labor Law of the People’s Republic of China”, “Labor Contract Law of the People’s Republic of China” and other relevant laws and regulation the Parties, after fair negotiation, have reached a binding agreement on the following terms and conditions in accordance with the principles of lawfulness, fairn是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to the “Labor Law of the People’s Republic of China”, “Labor Contract Law of the People’s Republic of China” and other relevant laws and regulation the Parties, after fair negotiation, have reached a binding agreement on the following terms and conditions in accordance with the principles of lawfulness, fairn
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据“中国的人民共和国劳动法”和其他有关法律,法规有关各方,公平协商后的“劳动的中国人民共和国合同法”,已达到1的以下条款和条件在具有约束力的协议按照合法,公平,平等,自由意志,协商一致和诚实信用的原则:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据《劳动法》的人民共和国的中国"、"中华人民共和国劳动合同法》的中国”和其他有关法例及规例,在公平的谈判,达成了一份具有约束力的协议按以下条款和条件,根据《原则》的合法性、公平、平等、自由意志、协商一致和真诚:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据中华人民共和国的“劳工法”, “中华人民共和国的劳资协议法律”和其他有关法律和章程党,在公平的交涉以后,达成了关于以下期限和条件的一项约束协议与法定符合,公正,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据 《 劳动法的中国人民共和国 》、 《 劳动合同法中国人民共和国 》 和其他相关法律,法规各方公平谈判后, 已达成具有约束力的协议,下列条款和条件按照平等、 公平、 合法的原则自由意志、 协商的一致和诚信:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭