当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the term ‘literal’ has tended to be used with a different focus, sometimes to denote a TT which is overly close or influenced by the ST or SL.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the term ‘literal’ has tended to be used with a different focus, sometimes to denote a TT which is overly close or influenced by the ST or SL.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
'文字'往往要使用不同的侧重点,有时表示TT,这是过于接近或ST或SL的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
术语“文字”有一种倾向,即:在与一个不同的焦点使用,有时是因为一些表示一个tt的过于密切或影响的st或sl。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
期限`印刷错误’倾向于用于与一个不同的焦点,有时表示结束接近或由ST或SL影响的TT。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
'文字' 一词往往具有不同的重点,有时用来表示这是过度的 TT 关闭或受 ST 或 SL。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
条款 ' 印刷错误 ' 有助于以一个不同焦点被使用,有时表示是过度接近的一 TT 或受街或 SL 影响。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭