当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我好像第一次来审视我自己的情感,不论是哪一方面的。我知道我拥有什么了,该去做什么。顺其自然,但是要淡化下去。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我好像第一次来审视我自己的情感,不论是哪一方面的。我知道我拥有什么了,该去做什么。顺其自然,但是要淡化下去。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I like the first time to examine my own feelings, regardless of which side. I know what I have, and what to do. Go with the flow, but to dilute it.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I like the first time to look at my own feelings, and no matter what. I know that I have had what, and the What to do. Its natural, but you want to dilute it.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I resemble the first time to carefully examine my emotion, on the one hand no matter which is.I knew I had any, should go to make any.Allows nature to take its course, but must desalinate.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I like to look at my own emotions for the first time, no matter what aspect of. I know what I have, what to do. Let nature take its course, but played down.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭