当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:待到缠绵尽后,愿重头。烟雨迷楼,不问此景何处有,除却巫山行。两心沧桑曾用情,天凉秋更愁。容颜如冰,春光难守,退思忘红豆是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
待到缠绵尽后,愿重头。烟雨迷楼,不问此景何处有,除却巫山行。两心沧桑曾用情,天凉秋更愁。容颜如冰,春光难守,退思忘红豆
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
待到纏綿儘後,願重頭。煙雨迷樓,不問此景何處有,除卻巫山行。兩心滄桑曾用情,天涼秋更愁。容顏如冰,春光難守,退思忘紅豆
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在等待布拉什、良好的祝願,再次開始。 雨樓,你要問一問這生,但在該案。 兩個心滄桑、冰秋已被用來作為一個更多愁緒。春光硬要捍衛諸如冰,平息,而忘記了豆
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
款待在完全地以後纏結了,希望重的頭。有薄霧的雨混淆大廈,沒有要求這處風景,有,減少Wushan線。二心臟變遷曾經使用情緒,天第九陰曆月擔心。出現喜歡冰,春天風景難保衛,考慮做賠償為缺點忘記紅豆
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
待到纏綿盡後,願重頭。煙雨迷樓,不問此景何處有,除卻巫山行。兩心滄桑曾用情,天涼秋更愁。容顏如冰,春光難守,退思忘紅豆
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Until after the preacher and is willing to start again. Misty Rain fans building, no questions asked of the scene where, in the event of wushan mountain lines. Two great changes of a heart-girl, day cool autumn melancholy. Looks like ice, spring hard to keep, thinking back forgotten red beans
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭