当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:〃 -天 若 赐 我 辉 煌 , 我 定 比 天 猖 狂 。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
〃 -天 若 赐 我 辉 煌 , 我 定 比 天 猖 狂 。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
〃 - If you give me glory days, I will certainly rampant than days.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
* - if it gave me brilliant day, I will certainly be much reckless days.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
〃 - day if bestows me to be magnificent, my fixed ratio day is wild.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Fukushima Daiichi unit-days if my glory, I shall certainly rampant than days.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Fukushima Daiichi unit-days if my glory, I shall certainly rampant than days.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭