当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:这本是人对爱情, 对具有吸引力的异性的一种正常反应, 却被女性自身认为难登大雅之堂。女性被限制于情感的真实流露和话语的真实表述。马丁夜以继日地学习目的是缩小与露丝的差距。作为一个男人,不能接受一个女人比自己强大, 比他智慧。露丝是善良的,她出于对他的爱, 接纳了他, 根本没有考虑与他的差距。她天真的想法符合她的性格, 她对于爱情是单纯而美丽的。她把马丁放在第一位, 这恰恰体现了男性中心地位。随着马丁的知识积累越来越丰富,他开始主宰两人谈话时的话语权, 开始反驳露丝的观点, 因为在马丁眼里, 露丝的话有时平庸且死板。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
这本是人对爱情, 对具有吸引力的异性的一种正常反应, 却被女性自身认为难登大雅之堂。女性被限制于情感的真实流露和话语的真实表述。马丁夜以继日地学习目的是缩小与露丝的差距。作为一个男人,不能接受一个女人比自己强大, 比他智慧。露丝是善良的,她出于对他的爱, 接纳了他, 根本没有考虑与他的差距。她天真的想法符合她的性格, 她对于爱情是单纯而美丽的。她把马丁放在第一位, 这恰恰体现了男性中心地位。随着马丁的知识积累越来越丰富,他开始主宰两人谈话时的话语权, 开始反驳露丝的观点, 因为在马丁眼里, 露丝的话有时平庸且死板。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This one is for those who love to have a attractive of the opposite sex in a normal reaction, but women think it's difficult to sound. Women were restricted to real feelings and words reveal the true statements. Martin day and night learning objective is to bridge the gap with Ruth. As a man, could
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This is about love, to have a normal reaction of the attraction of the opposite sex, but is itself considered difficult by female crowned as something presentable. Women were restricted to breaks and discourse of the real true expression of emotion. Martin aims to narrow the gap and Ruth day and nig
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭