当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This year marks the 10th Anniversary of the WTO. It is an occasion for us to reflect on the 10 years that have passed and consider ways of preserving and improving those things we have done well, while addressing areas where we can do better.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This year marks the 10th Anniversary of the WTO. It is an occasion for us to reflect on the 10 years that have passed and consider ways of preserving and improving those things we have done well, while addressing areas where we can do better.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
今年是世贸组织成立十周年。它是对我们来说,已经过去了10年之际,以反映和考虑如何保护和改善我们已经做得很好的事情,而解决的领域,我们可以做的更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
今年是世贸组织的第10周年。 它对我们来说是一次机会来思考,已经过去了10年,考虑如何保护和改善这些事情我们都做得很好,在处理领域,我们可以做得更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
今年标记WTO的第10周年纪念。 它是一个场合为了我们能反射在通过了和考虑保存和改进那些事方式我们很好做了,当演讲区域时我们可以更好做的10年。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
今年是世贸组织十周年。它是我们反思 10 几年过去了,考虑如何保持和提高这些事情做得好,虽然寻址的地区,在那里我们可以做得更好的机会。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
今年标明世界贸易组织的 10 周年纪念。是用于我们的一个时刻考虑过去了的 10 年,考虑,处理我们可以更好地做的地区而我们表现不错了的保护和改善那些事情的方法。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭