当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Despite that, I would argue that in this case the animal rights question can be answered by exactly that tactic: the abstention of the question. Of course, I do not advocate abstention from debate; and, of course, abstention from performing research by those who are not researchers is not meaningful.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Despite that, I would argue that in this case the animal rights question can be answered by exactly that tactic: the abstention of the question. Of course, I do not advocate abstention from debate; and, of course, abstention from performing research by those who are not researchers is not meaningful.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管如此,我认为,动物权利的问题,在这种情况下,可正是这种策略的回答:问题弃权。当然,我不主张从辩论弃权;,当然,那些不研究人员执行研究弃权是没有意义的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
尽管这一点的人,我会说,在这种情况下,动物的权利问题可以回答的,正是这一策略:问题投弃权票的。 当然,我并不主张从辩论投弃权票;当然,投弃权票的人也进行研究,研究人员没有意义。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管如此,会认为在此情况下动物权利可以回答的正是这种策略: 问题的弃权。当然,不主张弃权的辩论 ;而且,当然,从那些人不是研究人员执行研究弃权没有意义。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
尽管那,我争辩说,动物权力问题可以由那种战术确切地在这种情况下回答: 问题的戒。 当然,我不主张戒从辩论; 并且,当然,戒从进行研究由不是研究员的那些人不是意味深长的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭