当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Give sharing a push – If you are doing a big push and have a group of people who are willing to trade votes with you on social networking sites, feel free to ask for a vote during a certain time period. Don’t use this option often though – only when you know the message is compelling. Some sharing sites, such as Stumbl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Give sharing a push – If you are doing a big push and have a group of people who are willing to trade votes with you on social networking sites, feel free to ask for a vote during a certain time period. Don’t use this option often though – only when you know the message is compelling. Some sharing sites, such as Stumbl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
给分享一推 - 如果你正在做一个大的推动,并有一组的人都愿意跟你交换票社交网站上,随时要求在一定时间内进行表决。不经常使用此选项,但 - 只有当你知道的消息是引人注目的。一些共享网站,如偶然发现,也有命中的方式购买。如果你注意做好绊倒在博客文章,可以帮助它支付0.05元,每有针对性的打击,从它的用户群。如果你的消息是引人注目的,那些人会投你的内容和额外的推动可以帮助贵公司获得绊倒后的头版,将发送到您的网站的交通负荷。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为共享一个推—如果您在进行“大力推动并有一批人,得票是您愿意贸易在社交网站,请随时在投票的一个一定时期内。 虽然不经常使用此选项,只有当你知道的消息是令人信服的。 一些分享站点,如跌倒,也有一个方法来购买点击次数。 如果您注意到一个博客上的帖子做好后跌倒,您可以帮助它一直支付0.05美元
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭