当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:从供给结构来说,适度减少资本积累率,从资本推动型增长转到以劳动者素质提高和技术进步为主要动力的发展模式上来。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
从供给结构来说,适度减少资本积累率,从资本推动型增长转到以劳动者素质提高和技术进步为主要动力的发展模式上来。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
From the supply structure, the appropriate reduction rate of capital accumulation, the capital-driven growth to the quality of workers and technological progress as the main driving force of development model up.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The structure of supply, appropriately reduced capital accumulation rate, from capital-driven model of growth to a higher quality of laborers and advances in technology development model of the main driving force.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
From the supplies structure, reduces the accumulation of capital rate moderately, changes to from the capital impetus growth take the worker quality enhancement and the technology advancement comes up as the main power development pattern.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
From the supply structure, a modest reduction rate of capital accumulation, from the capital go to boost domestic demand-led growth and technological progress as the main driving force of development models.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
From the supply structure, a modest reduction rate of capital accumulation, from the capital go to boost domestic demand-led growth and technological progress as the main driving force of development models.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭