当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:One of the Olympic venues, the National Aquatic Centre, lives up to its name of the Water Cube. It seems to be sliced from a giant foam of bubbles, an effect that is enhanced when it glows blue against the night sky.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
One of the Olympic venues, the National Aquatic Centre, lives up to its name of the Water Cube. It seems to be sliced from a giant foam of bubbles, an effect that is enhanced when it glows blue against the night sky.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为体育的辉煌,继续在北京残奥会在奥运会不放过,我们许多人都惊叹于架构几乎一样多的体育成就。奥运场馆之一,国家水上运动中心,不辜负它的名字,水立方。它似乎是从一个泡沫巨大的泡沫,增强的作用,对蓝色的夜空时,它焕发切片。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为使他们停留期间更加愉快,在北京再创辉煌继续考虑了奥运会残奥会,我们许多人都曾在该体系结构几乎一样多,在体育方面成就。 一个奥运会场馆、国家水上运动中心,其名称的水立方。 这似乎是从一个巨大泡沫的气泡包住,这一影响是当它将发出蓝光增强对夜晚的天空
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
奥运场馆、 国家水上活动中心,一个住其水多维数据集的名称。它
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭