当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The cost was further divided into unit cost, cost growth, and intensity. The schedule was divided into construction speed, delivery speed, and schedule growth. The quality was divided into turnover quality, system quality, and process equipment quality.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The cost was further divided into unit cost, cost growth, and intensity. The schedule was divided into construction speed, delivery speed, and schedule growth. The quality was divided into turnover quality, system quality, and process equipment quality.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
成本被进一步分为单位成本,成本的增长,和强度。时间表分为施工速度快,交货速度和进度增长。质量分为周转质量,质量体系,工艺设备质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这笔费用进一步分为单位成本,成本的增长,和强度。 该计划分为建设速度、交货速度、增长和日程安排。 营业额的质量分为质量、系统的质量和工艺设备质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
费用进一步被划分了成单位成本、费用成长和强度。 日程表被划分了成建筑速度、交付速度和日程表成长。 质量被划分了成转交质量、系统质量和处理设备质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
成本进一步分为单位成本、 费用的增长与强度。附表分为建设速度、 交货速度和附表的增长。质量分为周转质量、 系统质量和工艺装备质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
费用进一步被分割为单位费用,花去的成长,强度。时间表被分割为建造速度,发送速度,时间表成长。质量被分割为可翻转的质量,系统质量,过程设备质量。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭