当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The supplier is bound to accept PART A’s order if this is strictly compliant with the supplier's tender and if the order is placed within the time limit stipulated by the supplier.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The supplier is bound to accept PART A’s order if this is strictly compliant with the supplier's tender and if the order is placed within the time limit stipulated by the supplier.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
サプライヤーは、このサプライヤーの入札に厳密に準拠している場合と順序がサプライヤーで定められた制限時間内に配置されている場合の順序を一部を受け入れるようにバインドされています。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一部は、サプライヤーのためこれは厳密には、サプライヤーの入札に準拠している場合は、注文は、サプライヤーが定める制限時間内に配置されている場合のみを受け付けるようにバインドされています。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
サプライヤーは、これとサプライヤーの入札は、製造元によって定められた制限時間内注文かどうか厳密に準拠している場合、部品 A の順序を受け入れるにバインドされます。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
供应商必定接受部分 A 的次序如果这跟供应商的看管人一起是严格遵从的和如果次序在被供应商规定的期限内被放置。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭