当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:主题公园是旅游资源的重要组成部分。主题公园是相对于原赋旅游景区而言的一种新型旅游形态,其“人造”特征有别于以自然遗产为主体的自然旅游景观和以文化遗产为主体的人文旅游景观。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
主题公园是旅游资源的重要组成部分。主题公园是相对于原赋旅游景区而言的一种新型旅游形态,其“人造”特征有别于以自然遗产为主体的自然旅游景观和以文化遗产为主体的人文旅游景观。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The theme park is an important part of tourism resources. The theme park tourist attractions Endowment of a new travel form, its "artificial" features different from the natural heritage as the main natural tourism landscape and cultural heritage as the main cultural tourism landscape.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Theme Park Tourist resource is an important part. Theme park that is relative to the tourist area of a new type of tourism patterns, the "artificial" feature is different from the natural heritage for the body's natural beauty and cultural heritage as the main tourist sights of the humanities.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The subject park is the tourist resources important constituent.The subject park is opposite one kind of new traveling shape which says in the original tax traveling scenic area, it “man-made” the characteristic is different with take the natural heritage as the main body nature traveling landscape
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Theme parks are important components of tourism resources. Theme park scenic spots is relative to the original assignment of a new form of tourism, the "artificial" features distinct from the natural heritage as the main body of the natural landscape and tourism as the mainstay of cultural tourism t
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭