当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:however, it turns out there is no single characteristic that clearly distinguishes living thing from non living things but rather a suite of characteristics that need to be taken together.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
however, it turns out there is no single characteristic that clearly distinguishes living thing from non living things but rather a suite of characteristics that need to be taken together.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,事实证明,没有一个统一的特点,明确区分有生命的东西,从非生命的东西,而是一套,需要采取共​​同的特点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不过,还是没有一个单一特性,明确区分生活东西从非居住外,而是一个套房的共同特征,需要予以采取。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,它结果那里是与非生物清楚地区别生物,但宁可特征随员需要一起被采取的没有特征。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,它事实上是没有生命的东西显然有别而需要采取共同的特征而是一套非生物的单一特征。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,它事实上是没有生命的东西显然有别而需要采取共同的特征而是一套非生物的单一特征。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭