当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Although flow is a state and not an intervention, it is tightly linked with job design and management practices.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Although flow is a state and not an intervention, it is tightly linked with job design and management practices.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
雖然流量是一個國家,而不是干預,是緊密相連的作業設計和管理的做法。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
雖然流程是狀態而不是干預,它與作業設計和管理實踐緊緊連接。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
雖然流是一種狀態和不幹預,緊緊相連,工作設計和管理的做法。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
虽然流动是一个州和不是一次干预,它紧密随着工作设计和管理实践被连接。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭