当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:经贸关系历来是中美关系的重要组成部分,也是两国交往中最为活跃的一个方面。自1979年中美建交以来,两国经贸合作虽受两国总体关系影响,历经了一些波折,但一直保持较快发展速度。中美两国经济上的相互依存在不断加强,经贸合作已成为中美关系的稳定器。随着中国深入改革和扩大开放进程的发展,经贸合作在中美关系发展中将发挥更大的作用。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
经贸关系历来是中美关系的重要组成部分,也是两国交往中最为活跃的一个方面。自1979年中美建交以来,两国经贸合作虽受两国总体关系影响,历经了一些波折,但一直保持较快发展速度。中美两国经济上的相互依存在不断加强,经贸合作已成为中美关系的稳定器。随着中国深入改革和扩大开放进程的发展,经贸合作在中美关系发展中将发挥更大的作用。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Economic and trade relations have always been an important part of Sino-US relations, one of the most active bilateral exchanges. Since the 1979 Sino-US relations, bilateral economic and trade cooperation by the impact of the overall relationship between the two countries, after some ups and downs,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Economic and trade relations have traditionally been an important component of Sino-US relations, relations between the two nations are also the most active of the connection. Since 1979 since the establishment of diplomatic relations between China and the two countries' economic and trade cooperati
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Economic and trade relations have always been an important part of Sino-US relations, is one of the most active in the areas of engagement. Since its 1979 Sino-US diplomatic relations, bilateral economic and trade cooperation is influenced by the overall relationship between the two countries, after
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭