当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2010年上海世博会的主题是“城市,让生活更美好”。这个主题突出了三方面的特点:时代性、独创性和普遍性。城市是人类文明在生活空间上的结晶,越来越多的人,为了追求美好的生活而进入了城市。预计到2010年,世界人口的55%将生活在城市。未来的城市生活是全球关注的话题,与每一个国家及其人民息息相关、在6个多月的展期里,参展国将充分展示城市文明,交流城市发展的经验,宣传有关城市的先进理念,探索21世纪人类居住、生活方式和工作条件的新途径。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2010年上海世博会的主题是“城市,让生活更美好”。这个主题突出了三方面的特点:时代性、独创性和普遍性。城市是人类文明在生活空间上的结晶,越来越多的人,为了追求美好的生活而进入了城市。预计到2010年,世界人口的55%将生活在城市。未来的城市生活是全球关注的话题,与每一个国家及其人民息息相关、在6个多月的展期里,参展国将充分展示城市文明,交流城市发展的经验,宣传有关城市的先进理念,探索21世纪人类居住、生活方式和工作条件的新途径。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Shanghai World Expo 2010 will be the subject of "City, Better Life". This theme highlights the 3 characteristics: age, originality and universality. City is a living human civilization on the crystal, there is an increasing number of people, and in order to pursue a better life in a city. It is expe
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In 2010 the Shanghai World Expo subject is “the
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Theme of the Shanghai Expo 2010 is "better city, better life". This topic highlights three features: modernity, originality and universality. City is the crystallization of human civilization in the living space, more and more people, in pursuit of a better life into the city. By 2010, 55% of the wo
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭