当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本文笔者就高中语文古代文学作品教学进行思考:从反思传统语文教育的弊端到回顾新课程改革的理论成果,再由反思新课程标准下的当下教育到提出自己的改良意见。笔者希望通过探究高中古代文学作品教学的历程,反思高中古代文学作品教学的利弊,从而追求高中语文古代文学作品教学的更进一步。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本文笔者就高中语文古代文学作品教学进行思考:从反思传统语文教育的弊端到回顾新课程改革的理论成果,再由反思新课程标准下的当下教育到提出自己的改良意见。笔者希望通过探究高中古代文学作品教学的历程,反思高中古代文学作品教学的利弊,从而追求高中语文古代文学作品教学的更进一步。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In this paper the author Senior Chinese ancient literature teaching thinking: reflect on the traditional languages ​​of the drawbacks of education to review the theoretical results of the new curriculum reform, improved views put forward by the present education to reflect on the new curriculum stan
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
This article is the writer in ancient literary language school teaching for thinking, reflection from traditional language education to review the shortcomings of the new curriculum reform, and the theoretical results reflect the new curriculum standards of education to present their own improvement
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This article author ancient times the literary work teaching carried in the high school language pondered that,To reviews the theory achievement from the reconsidering tradition language education malpractice which the new curriculum reforms, again from reconsiders under the new curriculum standard
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In this article I thought in Chinese ancient literature teaching in senior middle school: reflections on drawbacks of traditional Chinese education to review new course reform of theoretical results, and reflections on the current education under the new curriculum standards to make their own improv
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭