当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:non-current assets the depreciation of all cathegories of tangible and intangible assets is recommended, the purpose being the gradual recovery of the investment in these assets and not the covering of the wear and tear or obsolescence;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
non-current assets the depreciation of all cathegories of tangible and intangible assets is recommended, the purpose being the gradual recovery of the investment in these assets and not the covering of the wear and tear or obsolescence;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
非流动资产cathegories所有有形资产和无形资产的折旧建议,其目的是在这些资产的投资逐步复苏,而不是覆盖的磨损或过时;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
非流动资产的一切cathegories的折旧的有形资产和无形资产都值得推荐,其目的是逐步恢复的投资在这些资产的的覆盖物和不易磨损和破裂或过时;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有形和无形资产所有cathegories的贬值在这些财产推荐非流动资产,目的是投资的逐渐补救的而不是覆盖物磨损或者废弃;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
非流动资产的所有 cathegories 有形和无形资产的折旧被建议,其目的是在这些资产投资的逐步复苏和不覆盖的磨损或过时 ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有形的东西和无形资产的所有 cathegories 的贬值被推荐的非当前资产,目的是在这些资产方面的投资的逐渐的回收和不是磨损或荒废的覆盖;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭