当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“有事吗?”我问道。“你要是不介意,可以用我的伞,你最好不要淋雨”,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“有事吗?”我问道。“你要是不介意,可以用我的伞,你最好不要淋雨”,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Why?" I asked. "If you do not mind, you can use my umbrella, you'd better not rain."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"busy? " I asked. "If you don't mind, you can use my umbrella, and it would be best if you don't rain,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“Has the matter?”I ask.“You if did not mind, may use my umbrella, you should better not want the heavy rain”,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Do something? "I asked. "If you don't mind, you can use my umbrella, you're better off in the rain"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭