当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Take "Heat of an ice cream ball = an Apple heat" low-calorie ice-cream as a selling point.Brought a new level of delicious new ideas for Chinese food lovers.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Take "Heat of an ice cream ball = an Apple heat" low-calorie ice-cream as a selling point.Brought a new level of delicious new ideas for Chinese food lovers.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“热”一个冰淇淋球=一个苹果的热量低热量冰淇淋为卖点point.brought了美味的中国美食爱好者的新思路新的水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
采取“热的一个冰淇淋球=一个苹果热"的低热量冰淇淋作为一个卖点”带来了一个新的水平,新的思路,以中国美味美食爱好者。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
采取"热的冰淇淋球 = 苹果热"作为卖点低热量冰淇淋。中国食品爱好者带来美味新思想的一个新的水平。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
送“一个冰淇淋球的热度 = 一 Apple 热度”低卡路里的冰淇淋随着一销售 point.Brought 中国食物情人的有趣新想法的一种新水平。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭