当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:华为非常崇尚狼,认为狼是企业学习的榜样,要向狼学习狼性,狼性永远不会过时。任正非说:发展中的企业犹如一只饥饿的野狼。狼有最显著的三大特征,一是敏锐的嗅觉,二是不屈不挠奋不顾身永不疲倦的进攻精神,三十群体奋斗的意识。同样,一个企业要想扩张,也必须具备狼的这三个特性。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
华为非常崇尚狼,认为狼是企业学习的榜样,要向狼学习狼性,狼性永远不会过时。任正非说:发展中的企业犹如一只饥饿的野狼。狼有最显著的三大特征,一是敏锐的嗅觉,二是不屈不挠奋不顾身永不疲倦的进攻精神,三十群体奋斗的意识。同样,一个企业要想扩张,也必须具备狼的这三个特性。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Huawei is advocating a wolf, that wolf enterprises to learn from and to the wolf to learn the wolf, the wolf will never become obsolete. Ren said: growing businesses like a hungry wolf. The wolves have the most significant three features, First, a keen sense of smell, indomitable selfless tireless o
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China is a very cherished Wolf, Wolf is considered an example of corporate learning, learning to be Wolf to Wolf, Wolf will never be obsolete. Any non-said that the development of the enterprise as if it were only a hungry wolf. Wolves have made the most significant of the three major characteristic
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Hua Wei advocates the wolf extremely, thought the wolf is an example which the enterprise studies, must to the wolf study wolf, the wolf never be able to be obsolete.No matter what must were saying: In the development enterprise justs like a hungry wild wolf.The wolf has the most remarkable three bi
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Huawei is advocating Wolf, think wolves are examples of enterprise learning, to learn from Wolf Wolf, Wolf will never become obsolete. Ren said: in the development of enterprise is like a hungry Wolf. Wolves are three of the most significant characteristics, is a keen sense of smell, the second is t
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭