当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As is known to all that the title is the “eye” of the movie, and it not only indicates the information of the content, but also arouses the audience’s imagination and curiosity towards the movie, and therefore it is the name that appeals the audience most and leads them into the cinemas in the ultimate purpose that the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As is known to all that the title is the “eye” of the movie, and it not only indicates the information of the content, but also arouses the audience’s imagination and curiosity towards the movie, and therefore it is the name that appeals the audience most and leads them into the cinemas in the ultimate purpose that the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为被称为向所有的标题是的“眼睛”的电影,和它不仅表明内容的信息,而且还引起了观众的想象力和对电影的好奇心,并因此,呼吁观众的名称最,并导致他们的最终目的,增加和扩大票房电影院。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
众所周知,这一标题是“眼睛”的电影,它不仅表明的信息的内容,但也引起了观众对这部影片的想像力和好奇心,因此,它的名称是,呼吁观众,引导他们走向了电影院最的最终目的是增加票房,并扩大。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
象为所有所知标题是“眼睛”电影和它不仅表明内容的信息,而且激起观众的想像力和求知欲往电影,并且它是最呼吁观众的名字并且带领他们入戏院在最后目的增加票房并且被扩大。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
众所周知,所有的标题是"眼"的电影,它不仅指示的内容,信息,而且也引起了观众的想象力和对电影中,好奇心和因此它是最吸引观众,进电影院的最终目的是增加,扩大票房领它们的名称。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如为所有那些所熟知标题是电影的“眼睛”,它不仅表示内容的信息,而且朝电影引起观众的想象和
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭