当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:口译作为一种重要的跨文化交际手段,在国际交往日益频繁的当今社会中越来越被广泛应用,因此对口译人才的需要也大大增加,而作为培养口译人才的有效途径,口译教学也引起人们的重视。但是目前我国英语口译教学现状不容乐观是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
口译作为一种重要的跨文化交际手段,在国际交往日益频繁的当今社会中越来越被广泛应用,因此对口译人才的需要也大大增加,而作为培养口译人才的有效途径,口译教学也引起人们的重视。但是目前我国英语口译教学现状不容乐观
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
interpretation as an important means of cross-cultural communication, and in international exchanges have become increasingly frequent in today's society more and more widely used, so the need for translation professionals has also increased significantly, and as a valid interpretation of the talent
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The interpretion took one important Trans-Culture human relations method, frequent now in the society more and more widely is applied day by day in the international contact, therefore to interprets talented person's need also greatly to increase, but interprets talented person's effective way as th
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Interpretation as an important means of intercultural communication, international communication increasing more and more widely used in today's society, so interpretation of talent required has increased significantly, as an effective way to cultivate talents of interpretation, also draw attention
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭