当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Page after page, year after year, this arrow recorded hit-and-run raids for horses and women, attacks to subjugate surrounding tribes, sustained wars against arch enemies and protracted campaigns to topple kingdoms and empires.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Page after page, year after year, this arrow recorded hit-and-run raids for horses and women, attacks to subjugate surrounding tribes, sustained wars against arch enemies and protracted campaigns to topple kingdoms and empires.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
页页后,年复一年,这个箭头的命中和运行马和妇女的袭击,袭击征服周围的部落,对拱敌人和长期运动持续的战争,推翻王国和帝国。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
页面,年复一年,这个箭头记录了打了就跑的袭击马和妇女,攻击周围部落征服,持续对战争敌人和长期运动,推翻拱门王国和帝国。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
页在页以后,年复一年,这个箭头记录闯祸后逃走的袭击为马和妇女,攻击征讨周围的部落,被承受的战争反对曲拱敌人和被延长的竞选使王国和帝国倒塌。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
页后页,一年,此箭头记录交通肇事逃逸突袭马和妇女、 攻击征服周围部落、 持续对拱的敌人和旷日持久的运动推翻王国与帝国的战争。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
页在页之后,年复一年地,这支箭为马和女人记载打了就跑的袭击,攻击征服周围的部落,维持反对拱敌人的战争和延长运动推翻王国和帝国。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭