当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一搬10个孔,第一个孔为吹奏所用,第二个孔贴笛膜,后面六孔为音节孔,尾部一些孔为排气孔 赞同2| 评论是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一搬10个孔,第一个孔为吹奏所用,第二个孔贴笛膜,后面六孔为音节孔,尾部一些孔为排气孔 赞同2| 评论
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Move 10 holes, a hole for playing the second hole stickers Dimo ​​behind tin syllable Kong, agreed with tail hole for the vent 2 | Comments
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
A 10 hole, and moved into the first hole for the tenor sax, The 2 hole flute film posted 6 hole in the back holes for syllables, the trailer a few holes to vent with | 2 comments
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
As soon as moves 10 holes, first Kong Wei plays uses, the second hole pastes the flute membrane, behind six are the sound knothole, rear part some holes approves of the 2 commentary for the air vent
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Move 10 holes, used for playing the first hole, the second hole put Dizi film, six holes for the syllable hole behind, trailing some holes to vent endorses 2| Comments
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭