当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Avoid sitting cross-legged or sole to people. In Thailand, sitting cross-legged or sole on people or to the Buddha is not polite. Brown in color, taboo, like red, yellow, and blue well disposed, in their eyes, the blue symbolizes "eternal" and "stability". In the middle of a conversation should avoid discussing politic是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Avoid sitting cross-legged or sole to people. In Thailand, sitting cross-legged or sole on people or to the Buddha is not polite. Brown in color, taboo, like red, yellow, and blue well disposed, in their eyes, the blue symbolizes "eternal" and "stability". In the middle of a conversation should avoid discussing politic
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
避免盘腿而坐或唯一人。在泰国,坐在盘腿或独资经营人或佛是不礼貌的。棕色的颜色,禁忌,如红色,黄色和蓝色的好感,在他们眼中,蓝色象征着“永恒”和“稳定”。在谈话中应避免讨论政治,宗教和王室方面的话题,和泰国,不夸国民经济的商人,不问夫人。一些结婚。议题包括适当的文化,历史和泰国食品。像送礼的礼品泰国商人。书法,绘画,儿童玩具和鲜花到泰国是秀美的礼物。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
避免盘腿坐或唯一人。 在泰国,盘腿坐或唯一的释迦牟尼佛是对人或不礼貌。 褐色、禁忌,如红色、黄色和蓝色和处置,在他们眼中,蓝色象征着“永久”、“稳定”。 在通话过程中应避免讨论政治、宗教和皇室方面的主题,和泰国的商人不吹嘘国民经济,也不要问一些已婚。 正确的主题包括文化、历史和泰式佳肴。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
避免坐在 cross-legged 或唯一的人。在泰国,坐在 cross-legged 或唯一的人,或向佛是不礼貌的。布朗在%E
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭