当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:stator faults, which happen due to insulation failure, are categorized as turn-to-turn, coil-to-coil, phase-to-phase, and phase-to-ground fault.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
stator faults, which happen due to insulation failure, are categorized as turn-to-turn, coil-to-coil, phase-to-phase, and phase-to-ground fault.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
定子故障,发生由于绝缘故障,被归类为转的转,线圈,线圈,相到​​三相,相接地故障。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
定子故障,这是由于绝缘故障,均为间,线圈的线圈,相和相对地故障。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
定子缺点,发生由于绝缘材料失败,被分类作为转动对转动,盘绕对盘绕, phase-to-phase和阶段对地面缺点。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
定子故障,有绝缘故障发生,被分类为匝间、 线圈盘管、 相相和相向地面的故障。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
陈述者指责,由于绝缘故障发生,作为旋转到旋转,圈到圈,阶段到阶段,阶段到地的错误被分类。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭