当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:В научной речи часто встречаются формы множественного числа существительных, которые в других типах речи не встречаются:они используются для обозначения а) сорта или вида вещественных существительных (гнины, стали, смолы, спирта, масла, нефти, чай); б) некоторых отвлечённых понятий (мощности,ёмкости, матиматические, пр是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
В научной речи часто встречаются формы множественного числа существительных, которые в других типах речи не встречаются:они используются для обозначения а) сорта или вида вещественных существительных (гнины, стали, смолы, спирта, масла, нефти, чай); б) некоторых отвлечённых понятий (мощности,ёмкости, матиматические, пр
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在科学讲话频繁地遇到名词复数的形式,在讲话的其他类型没有遇到: 他们为指定和)物质名词的类型或形式使用((gniny),钢、树脂、酒精、油、油,茶); b)一些被去除的概念(的力量、容量, (matimaticheskie), (preobraovaniya),文化)和概念,表达数量显示(热的长度的深度),)力量和动物和植物和平家庭。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭