当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Many visitors to the United States find that the fast pace at which people move is very troubling. One's first impression is likely to be that everyone is in a rush. And they are very impatient if they are delayed even for a brief moment. But when they discover that you are a stranger, most Americans become quite kindl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Many visitors to the United States find that the fast pace at which people move is very troubling. One's first impression is likely to be that everyone is in a rush. And they are very impatient if they are delayed even for a brief moment. But when they discover that you are a stranger, most Americans become quite kindl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
美国的许多游客发现,人在其中移动的快节奏是非常令人不安的。一个人的第一印象很可能是每个人都在匆忙。他们如果他们推迟了一个短暂的瞬间,甚至很不耐烦。但是,当他们发现你是一个陌生人,大多数美国人变得很亲切,并会采取非常谨慎,以帮助您。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
很多游客到美国找到的最快的速度,在人们将十分令人困惑。 人的第一印象是很可能是,每个人都是在一个繁忙。 而且,他们一定会很不耐烦,甚至如果被推迟一个短暂的瞬间。 但当他们发现你是一个陌生人,大多数美国人也很和蔼,将成为对此更加重视,有助于您。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
许多访客对美国发现人们移动的快速的步幅是非常令人焦虑的。 一.的第一次印刷可能是大家是在仓促。 如果他们被延迟甚而在片%
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
许多访问者的快速步伐人将的移动美国查找是让人十分担忧。一个人的第一印象很可能是每个人都是匆忙。他们是很不耐烦的如果他们延迟甚至片刻。但当他们发现你是一个陌生人,大多数美国人变得很慈祥,会加倍小心,帮助您。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭