当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:За ним следует сослагательное в силу того, что в научном поиске необходимо отражается и фиксируется в речи элемент предположительности. Повелительное наклоление представлено редко в основном при описании опытов например, проверьте результаты, сличите данные.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
За ним следует сослагательное в силу того, что в научном поиске необходимо отражается и фиксируется в речи элемент предположительности. Повелительное наклоление представлено редко в основном при описании опытов например, проверьте результаты, сличите данные.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其次是科学发现必须反映和记录在讲话的暗示元素的虚拟语气。势在必行naklolenie很少代表,主要是在这样的实验说明,测试结果,比较数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它应该是处于从属地位,因为在科学搜索必须反映和固定在其讲话中的持续时间。 наклоление协调很少派代表出席了会议,说明实验的主要的例如,检查结果中,请检查数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它跟随虚拟语气在科学查寻它必要被反射的力量事实和它在讲话被固定假定自然的元素。 命令(naklolenie)实质上很少代表例如经验的描述,核实结果,您将比较给。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
紧接着的是虚拟语气,因为蘑菇应反映和记录在语音元素期限。很少提出的不完美 naklolenie 如描述实验时,大多是测试结果,sličite 的数据。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭