当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:爱,是一种责任,我不是碰不到更好的,而是因为已经有了你,我不想再碰到更好的。我不是不会对别人动心,而是因为已经有了你,我就觉得没必要再对其他人动心。我不是不会爱上别的人,而是我更加懂得珍惜你,能在一起不容易,即使你不是最好的,甚至不是最适合我的,但却是我最珍惜的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
爱,是一种责任,我不是碰不到更好的,而是因为已经有了你,我不想再碰到更好的。我不是不会对别人动心,而是因为已经有了你,我就觉得没必要再对其他人动心。我不是不会爱上别的人,而是我更加懂得珍惜你,能在一起不容易,即使你不是最好的,甚至不是最适合我的,但却是我最珍惜的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Die Liebe ist eine Verantwortung, wusste ich nicht besser zu berühren, aber weil es schon immer du, ich will nicht zu begegnen besser. Ich bin nicht nicht an Dritte Versuchung, sondern weil es gewesen ist Sie, ich glaube, es gibt keinen Bedarf an andere versucht. Ich bin nicht nicht in der Liebe mit
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Die Liebe, war eine Verantwortlichkeit, bin ich nicht kann nicht an gut stoßen, aber bin, weil bereits gehabt Ihnen, ich nicht wieder an Brunnen stoßen möchte.Ich bin nicht kann nicht auf andere bewegen, aber bin, weil bereits gehabt Ihnen, ich dachte, daß die Notwendigkeit wieder nicht auf die Leut
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Liebe, ist eine Verantwortung, nicht bekomme ich nicht besser, sondern weil sie Sie haben, ich will nicht besser getroffen. Ich werde nicht versucht, andere werden, sondern weil sie Sie haben, fühlen ich keine Notwendigkeit, andere versucht. Ich kann nicht verlieben mit jemand anderes, aber ich weiß
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭