当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As each nanobubble bridged the gap between the surfaces it would give rise to a stepwise increase in the attractive force.From the experimental data,they could give an estimate of the height of the nanobubbles and found them tobe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As each nanobubble bridged the gap between the surfaces it would give rise to a stepwise increase in the attractive force.From the experimental data,they could give an estimate of the height of the nanobubbles and found them tobe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
每个气泡桥表面之间的差距,这将带来一个逐步增加的的吸引力force.from的实验数据,他们可以给气泡的高度估计他们TOBE <100nm.at本报告时,发现是极具争议性的,因为有稳定气泡的存在,正如我们所描述的above.significantly理论反对,这项研究追平气泡存在远距离的疏水景点是在水溶液solutions.it之间疏水表面衡量的是现已被广泛接受,这股力量很长的范围和可变部分是由于毛细力出现时,气泡桥的这股力量之间的疏水表面,但其他方面都没有完全解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(连) 像...一样; 像; 依照; 当...时   (副) 跟...一样地, 同样地; 例如; 如同
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当nanobubble的其中每一缩小了表面之间的差距它在吸引力将提升一按步增加。从实验性数据,他们可能给nanobubbles的高度的估计和发现他们tobe<100nm。在这个报告是高度有争议的时候,尽管有理论反对稳定的nanobubbles的存
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭